État civil & Cimetières
La Barbade |
Modèle de laissez-passer mortuaire |
Loi sur les langues régionales : un tilde enfin inscrit dans la loi pour Fañch ? |
Laos – Acte de naissance (traduction) |
Laos |
Laos – Acte de naissance |
Laos – Certificat de célibat |
Laos – Certificat de coutume |
Laos – Certificat de célibat (traduction) |
Lesotho |
Lettonie |
Liberia – Informer quiconque qui serait concerné (traduction) |
Liberia – Attestation de certificat de coutume et de célibat |
Liberia – Acte de naissance |
Liberia – To whom it may concern |
Liberia |
Libye |
Liechtenstein |
Convention CIEC no 11 du 8 septembre 1967 sur la reconnaissance des décisions relatives au lien conjugal |
La proposition de loi d'enregistrement des déclarations de naissance auprès de la commune de domicile des parents pourrait-elle conduire à la fin des « batailles Fañch » ? |
Doit-on remettre la liste des naissances aux directeurs des écoles maternelles ? |
Lituanie |
Lituanie – Acte de naissance (traduction) |
Lituanie – Acte de naissance |
Projet de loi relatif à l’engagement dans la vie locale et à la proximité de l’action publique et état civil dans les communes nouvelles |
La Loi J21 a 2 ans et 2 mois… quel bilan ? |
Luxembourg |